誤解を生む表現した奴が悪いのか、無理やり誤解するようなやつが悪いのか
なんか診断できる質問とかが定期的に流行ったり流行ってたりする奴。
サイコ-パス。
サイコ。
サイコキネシスをパスする。
超能力への覚醒を回避する。
俺は超能力者になんて、なりたくないんだ!
という覚醒への葛藤と恐怖、もがきと苦しみを描く物語のタイトルを
とするとすごい語弊が生まれそう。
俺は超能力者じゃあない……ただの人間だ……ただの人間でいい……
といいつつ人間の証明のために色々やんちゃなことしちゃう話を
サイコ/パス
とかにするとちょっと意味あってるかもしれない。
最高のパスを放つための軌跡を描いたスポーツものをサイコーパス! とかにするとすさまじい語弊を生む。
な、とか、の、とかをつけろ間に。とか言われる。助詞ぃ!
再エコパス。
エコブームに反旗を翻したりはしないけど、なんだか迎合はしない。
みたいなスルーする人をよんでみた。語弊がある。
サイコパスという意味を知っていながらあえて語弊のあるタイトルに下がるやつがサイコパスなのかもしれない。
語弊餅!
いってみただけ。
わかるまい。語弊餅って最初に書いてからサイコパスと結びつけようとして失敗したことなど。誰にもわかるまい。
というちぎれ千切れの言葉遊びもどきの羅列。
頭痛が酷い。
サイコキネシスで治れ。